Amsterdamer Liebesgruß (B76): Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Infobox Einzeltext | namen = Amsterdamer Liebesgruß (B76) | autorin = Anon. | entstehungszeit = | entstehungsort = | auftra…“) |
(→Inhalt) |
||
| Zeile 14: | Zeile 14: | ||
==Inhalt== | ==Inhalt== | ||
===A Liebesgruß (1–8):=== | ===A Liebesgruß (1–8):=== | ||
Der Sprecher grüßt | Der Sprecher grüßt die Geliebte, rühmt ihre Tugend und Schönheit und gesteht seine heimliche Liebe, auf deren Erfüllung er unablässig hofft. | ||
und Schönheit und | |||
===B Bitte um ein Treffen (9–24):=== | ===B Bitte um ein Treffen (9–24):=== | ||
Der Sprecher bittet die Dame, ihm nur eine Stunde allein mit ihr zu gewähren, deren Nähe und ein Kuss ihn heilen würden. Er gelobt ewige Verschwiegenheit und ersucht sie um eine heimliche Nachricht zu Zeit und Ort eines Treffens zu zweit. | |||
Kuss | |||
===C Segenswunsch (25–30):=== | ===C Segenswunsch (25–30):=== | ||
Der Sprecher | Der Sprecher endet mit einem Segenswunsch, den er durch zwei Adynata zuspitzt („bis eine Meise den Grund austrinkt“ / „bis ein Floh in den Himmel springt“). Er betont, den Brief hastig und eigenhändig verfasst zu haben, und fügt einen weiteren Segen hinzu: Gott möge all ihre Dinge zum Guten wenden. | ||
Brief | |||
([[Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden]], S. 130) | (Ausführliche Inhaltszusammenfassung bei [[Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden]], S. 130) | ||
[[Kategorie:Quelle Minnerede]] | [[Kategorie:Quelle Minnerede]] | ||
[[Kategorie:Quelle Liebesbrief]] | [[Kategorie:Quelle Liebesbrief]] | ||
Aktuelle Version vom 3. Januar 2026, 21:39 Uhr
|
Amsterdamer Liebesgruß (B76) | |
|---|---|
| AutorIn | Anon. |
| Entstehungszeit | |
| Entstehungsort | |
| AuftraggeberIn | |
| Überlieferung | Amsterdam, Universitätsbibliothek: I A 24e, r |
| Ausgaben | |
| Übersetzungen | |
| Forschung | Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden, S. 130; Schulz-Grobert, Jürgen: Deutsche Liebesbriefe in spätmittelalterlichen Handschriften, S. 24, 174 |
Inhalt
A Liebesgruß (1–8):
Der Sprecher grüßt die Geliebte, rühmt ihre Tugend und Schönheit und gesteht seine heimliche Liebe, auf deren Erfüllung er unablässig hofft.
B Bitte um ein Treffen (9–24):
Der Sprecher bittet die Dame, ihm nur eine Stunde allein mit ihr zu gewähren, deren Nähe und ein Kuss ihn heilen würden. Er gelobt ewige Verschwiegenheit und ersucht sie um eine heimliche Nachricht zu Zeit und Ort eines Treffens zu zweit.
C Segenswunsch (25–30):
Der Sprecher endet mit einem Segenswunsch, den er durch zwei Adynata zuspitzt („bis eine Meise den Grund austrinkt“ / „bis ein Floh in den Himmel springt“). Er betont, den Brief hastig und eigenhändig verfasst zu haben, und fügt einen weiteren Segen hinzu: Gott möge all ihre Dinge zum Guten wenden.
(Ausführliche Inhaltszusammenfassung bei Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden, S. 130)