Der Ritter im Hemde: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
| ausgaben = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 3, S. 44-48<br />[[Schulz-Grobert, Jürgen (Hg.): Kleinere mittelhochdeutsche Verserzählungen]], S. 106-109<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"--> | | ausgaben = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 3, S. 44-48<br />[[Schulz-Grobert, Jürgen (Hg.): Kleinere mittelhochdeutsche Verserzählungen]], S. 106-109<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"--> | ||
| übersetzungen = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 279<br />[[Schulz-Grobert, Jürgen (Hg.): Kleinere mittelhochdeutsche Verserzählungen]], S. 106-109<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben--> | | übersetzungen = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 279<br />[[Schulz-Grobert, Jürgen (Hg.): Kleinere mittelhochdeutsche Verserzählungen]], S. 106-109<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben--> | ||
| forschung = [[Coxon, Sebastian: der werlde spot]]; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 69; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 66, 77, 94; [[Malm, Mike: Der Ritter im Hemde]]; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 25, 230 A. 40, 233, 456 A. 3<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"--> | | forschung = [[Coxon, Sebastian: der werlde spot]]; [[Coxon, Sebastian: Laughter and Narrative in the Later Middle Ages]], S. 65f., 138; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 69; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 66, 77, 94; [[Malm, Mike: Der Ritter im Hemde]]; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 25, 230 A. 40, 233, 456 A. 3<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"--> | ||
}} | }} |
Version vom 11. August 2023, 20:52 Uhr
Inhalt
Narratio
Ein Ritter trägt ein modisches Gewand, das hinten und vorne offen ist. Beim Tanz mit seiner Dame widerfährt ihm das Mißgeschick, daß sein verschwitztes Hemd hochrutscht und ihm hinten aus dem Kragen schaut. Als ihn sein Knappe darauf aufmerksam macht, bittet er ihn, es herunterzuziehen. Dieser erwischt aber an Stelle des Hemdes die Hose und zieht sie dem Ritter bis auf die Knie herunter. Die Damen lachen darüber herzlich, bitten aber zugleich den kompromittierten Tänzer um Nachsicht für den Knappen.
Epimythion
Wer zum Tanze geht, soll zuvor seine Kleidung prüfen, damit es ihm nicht wie dem Ritter ergehe.
(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 503)