Die halbe Decke C/IV (Der Hufferer): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brevitas Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 8: Zeile 8:
| ausgaben          = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 3, S. 608-618<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 3, S. 608-618<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| übersetzungen      = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 367-369<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| übersetzungen      = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 367-369<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| forschung          = [[Del Duca, Patrick: Die halbe Decke]]; [[Schirmer, Karl-Heinz: Stil- und Motivuntersuchungen zur mittelhochdeutschen Versnovelle]], S. 13f., 53ff., 76, 127; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 145ff., 328; [[Zapf, Volker: Die halbe Decke]]; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 38, 212, 220-225, 235, 450-452<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->
| forschung          = [[Del Duca, Patrick: Die halbe Decke]]; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 65, 228; [[Schirmer, Karl-Heinz: Stil- und Motivuntersuchungen zur mittelhochdeutschen Versnovelle]], S. 13f., 53ff., 76, 127; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 145ff., 328; [[Zapf, Volker: Die halbe Decke]]; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 38, 212, 220-225, 235, 450-452<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->


}}
}}
==Inhalt==
===Narratio===
Der Inhalt entspricht der [[Die halbe Decke BC/V|Fassung BC (Nr. 22)]], nur ist der Enkel, der um die
Decke bittet, das Kind, mit dem die Schwiegertochter vorher in der Kemenate
des Alten niederkam. Bevor das Kind seine Bitte dem Vater vorträgt, überlegt
es sich, wie es selbst einmal den Vater im Alter behandeln wird. Der Schluß ist
etwas reicher ausgemalt.
===Epimythion===
Der Dichter nennt sich und gibt den
Rat, sich nicht auf die Kinder zu verlassen, die einem so schlecht lohnen.
([[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 477)


[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]

Version vom 30. Juni 2021, 21:15 Uhr

Die halbe Decke C; Die halbe Decke IV; Die halbe Decke V; Half a blanket (version C/ IV); Kotzenmäre IV

AutorIn Der Hufferer
Entstehungszeit
Entstehungsort
AuftraggeberIn
Überlieferung Dresden, Sächsische Landesbibliothek: Mscr.Dresd.M.68, 14va-17ra [1]
Ausgaben Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 3, S. 608-618
Übersetzungen Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 5, S. 367-369
Forschung Del Duca, Patrick: Die halbe Decke; Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 65, 228; Schirmer, Karl-Heinz: Stil- und Motivuntersuchungen zur mittelhochdeutschen Versnovelle, S. 13f., 53ff., 76, 127; Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen, S. 145ff., 328; Zapf, Volker: Die halbe Decke; Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter, S. 38, 212, 220-225, 235, 450-452

Inhalt

Narratio

Der Inhalt entspricht der Fassung BC (Nr. 22), nur ist der Enkel, der um die Decke bittet, das Kind, mit dem die Schwiegertochter vorher in der Kemenate des Alten niederkam. Bevor das Kind seine Bitte dem Vater vorträgt, überlegt es sich, wie es selbst einmal den Vater im Alter behandeln wird. Der Schluß ist etwas reicher ausgemalt.

Epimythion

Der Dichter nennt sich und gibt den Rat, sich nicht auf die Kinder zu verlassen, die einem so schlecht lohnen.

(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 477)