Frauengruß (Z3): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Die Seite wurde neu angelegt: „{{Infobox Einzeltext | namen = Frauengruß (Z3) | autorin = Anon. | entstehungszeit = Überlieferung 2. Hälfte 13 Jahrhundert | entstehungsort = | auftraggeberin = | überlieferung = Rom, Bibliotheca Apostolica Vaticana Cod. Regin. Lat. 1354, 136ra-136rb | ausgaben = | übersetzungen = | forschung = Klingner, Jakob: Minnelehre; Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden, S…“ |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 8: | Zeile 8: | ||
| ausgaben = | | ausgaben = | ||
| übersetzungen = | | übersetzungen = | ||
| forschung = [[Klingner, Jakob: Minnelehre]]; [[Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden]], S. 988 | | forschung = [[Klingner, Jakob: Minnelehre]]; [[Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden]], Band 1, S. 988 | ||
}} | }} | ||
==Inhalt== | |||
Der Sprecher erklärt der Dame in direkter Anrede ihre Vorrangstellung, imaginiert sich als heimlichen „Minnedieb“ und bindet sie in das gemeinsame Verschweigen dieser Liebe ein. Er erbittet Trost, bekräftigt seine Bereitschaft zum Dienst an Herr und Herrin – möglicherweise mit marianischer Konnotation – und verweist anschließend auf seine Reaktion gegenüber verleumderischen Angriffen, wobei die Schlussverse auch als mögliche Erwiderung der Dame lesbar sind. | |||
(Ausführliche Inhaltsangabe bei [[Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden]], Band 1, S. 988) | |||
[[Kategorie:Quelle Minnerede]] | [[Kategorie:Quelle Minnerede]] | ||
Aktuelle Version vom 26. März 2026, 19:43 Uhr
|
Frauengruß (Z3) | |
|---|---|
| AutorIn | Anon. |
| Entstehungszeit | Überlieferung 2. Hälfte 13 Jahrhundert |
| Entstehungsort | |
| AuftraggeberIn | |
| Überlieferung | Rom, Bibliotheca Apostolica Vaticana Cod. Regin. Lat. 1354, 136ra-136rb |
| Ausgaben | |
| Übersetzungen | |
| Forschung | Klingner, Jakob: Minnelehre; Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden, Band 1, S. 988 |
Inhalt
Der Sprecher erklärt der Dame in direkter Anrede ihre Vorrangstellung, imaginiert sich als heimlichen „Minnedieb“ und bindet sie in das gemeinsame Verschweigen dieser Liebe ein. Er erbittet Trost, bekräftigt seine Bereitschaft zum Dienst an Herr und Herrin – möglicherweise mit marianischer Konnotation – und verweist anschließend auf seine Reaktion gegenüber verleumderischen Angriffen, wobei die Schlussverse auch als mögliche Erwiderung der Dame lesbar sind.
(Ausführliche Inhaltsangabe bei Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden, Band 1, S. 988)