Schweigen vnnd gedenckenn: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brevitas Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 27: Zeile 27:
<span style="text-decoration: underline; text-decoration-color: red;">So hab ich off ein gute(n) muot</span>
<span style="text-decoration: underline; text-decoration-color: red;">So hab ich off ein gute(n) muot</span>


'''47v'''
'''47v:'''
 
Schweygen vnd gedenck(e)nn<br />
Schweygen vnd gedenck(e)nn<br />
Lyg(e)n auff hirt(e)n penck(e)n<br />
Lyg(e)n auff hirt(e)n penck(e)n<br />

Aktuelle Version vom 24. April 2026, 18:30 Uhr

Schweigen vnnd gedenckenn

AutorIn
Entstehungszeit
Entstehungsort
AuftraggeberIn
Überlieferung Berlin, Staatsbibliothek: Mgq 495, 15v (2 Fassungen), 47v (online)
Ausgaben
Übersetzungen
Forschung

Der Text ist in Mgq 495 zweimal direkt hintereinander geschrieben.

Transkription[1]

15v:

It(e)m Schweige(n) vnnd gedenck(e)nn
Lige(n) auff auff hirt(e)nn penck(e)nn
Ist das fur trawr(e)nn guot
So hab ihh offt ein guot(e)n muot

It(e)m Schweige(n) vnnd gedenck(e)nn
Lig(e)nn auff hirt(e)nn penck(e)nn
Ist das fur trawr(e)n guot
So hab ich off ein gute(n) muot

47v:

Schweygen vnd gedenck(e)nn
Lyg(e)n auff hirt(e)n penck(e)n
Ist dz fur truwr(e)n gut
So hab ich offt ein gut(e)n mutt

Anmerkungen

  1. Abkürzungen werden in () aufgelöst; Nachträge werden gekennzeichnet (\von unten/, /von oben\, |von der Seite|); hochgestellte Vokale werden in den Fließtext übernommen; Vereinheitlichung unterschiedlicher s-Formen zu s, Beibehaltung von ß; moderne Unterscheidung von i und j; grundsätzliche Kleinschreibung, Großschreibung nur bei Versmarkierung beibehalten (und ggf. vereinheitlicht); ggf. Einfügen von Zeilenumbrüchen bei Versgrenzen; ӱ → y; ë → e; ẅ → w; v̈ → v.