Vernünftige Liebe (Erentrijk) (B286)

Aus Brevitas Wiki
Version vom 6. Februar 2026, 21:11 Uhr von Silvan Wagner (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Vernünftige Liebe (B286)

AutorIn Erentrijk
Entstehungszeit Überlieferung Ende 14. Jhd.
Entstehungsort
AuftraggeberIn
Überlieferung Den Haag, Koninklijke Bibliotheek: Cod. 128 E 2, 26va-26vb
Ausgaben
Übersetzungen
Forschung Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden, S. 445f.

Inhalt

Der Text eröffnet mit der Sentenz, dass Minne dort tief wurzelt, wo zwei Herzen sich vereinen, und dass ihre Tiefe unermesslich bleibt. Aus dem Wohlgefallen, das der Sprecher beim ersten Hören dieser Worte empfand, entwickelt er eine Reflexion über das Verhältnis von Natur und Vernunft. Zwar stehe die Vernunft über der Natur — und über beiden die Minne —, doch gewinne die Natur die Oberhand, sobald die Geliebte allein und unbehütet angetroffen werde.

(Ausführliche Inhaltszusammenfassung bei Klingner, Jacob/Lieb, Ludger: Handbuch Minnereden, S. 445)