Der Schlegel (Rüdiger von Hinkhofer): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brevitas Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(5 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Einzeltext
{{Infobox Einzeltext
| namen              = Der Schlägel; Der Schlegel; The cudgel<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| namen              = Der Schlägel; Der Schlegel; The cudgel<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| autorin            = Rüdiger von Hinkhofer; Rüdeger der Hinkhofer; Rüdiger der Hünkhover; Rüdiger der Hunthover<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| autorin            = Rüdiger von Hinkhofer; Rüdeger der Hinkhofer; Rüdiger der Hünkhover; Rüdiger der Hunthover; Rüdiger von Hünchoven<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| entstehungszeit    = Letztes Viertel des 13. Jhd.s ([[Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters]], S. 1071)<!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungszeit    = Letztes Viertel des 13. Jhd.s ([[Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters]], S. 1071)<!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = Bayern ([[Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters]], S. 1071)<!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = Bayern ([[Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters]], S. 1071)<!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
Zeile 7: Zeile 7:
| überlieferung      =  
| überlieferung      =  
Heidelberg, UB: Cpg 341, 103vb-111rb [https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/cpg341]<br />Cologny, Fondation Martin Bodmer: Cod. Bodmer 72, 104vb-112rb [http://www.e-codices.unifr.ch/de/list/one/fmb/cb-0072]<br />Wien, ÖNB: Cod. 2885, 103rb-114va [http://archiv.onb.ac.at:1801/view/action/nmets.do?DOCCHOICE=2759142.xml&dvs=1541659152778~357&locale=de_DE&search_terms=&adjacency=&VIEWER_URL=/view/action/nmets.do?&DELIVERY_RULE_ID=1&divType=]<br />Innsbruck, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum: Hs. FB 32001, 49rb-55va<br />Dresden, Sächsische Landesbibliothek: Mscr. Dresd. M. 68, 24rb-32va [http://digital.slub-dresden.de/werkansicht/dlf/7804/1/]<!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"-->
Heidelberg, UB: Cpg 341, 103vb-111rb [https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/cpg341]<br />Cologny, Fondation Martin Bodmer: Cod. Bodmer 72, 104vb-112rb [http://www.e-codices.unifr.ch/de/list/one/fmb/cb-0072]<br />Wien, ÖNB: Cod. 2885, 103rb-114va [http://archiv.onb.ac.at:1801/view/action/nmets.do?DOCCHOICE=2759142.xml&dvs=1541659152778~357&locale=de_DE&search_terms=&adjacency=&VIEWER_URL=/view/action/nmets.do?&DELIVERY_RULE_ID=1&divType=]<br />Innsbruck, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum: Hs. FB 32001, 49rb-55va<br />Dresden, Sächsische Landesbibliothek: Mscr. Dresd. M. 68, 24rb-32va [http://digital.slub-dresden.de/werkansicht/dlf/7804/1/]<!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters]], S. 112-177<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 1/1, S. 307-345<br />[[Von der Hagen, Friedrich Heinrich (Hg.): Gesamtabenteuer]], Band 2, S. 407-451<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters]], S. 112-177<br />[[Koch, Margarete: Der Schlegel]]<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 1/1, S. 307-345<br />[[Von der Hagen, Friedrich Heinrich (Hg.): Gesamtabenteuer]], Band 2, S. 407-451<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| übersetzungen      = [[Greiner, Leo: Altdeutsche Novellen]], Band 1, S. 62-78<br />[[Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters]], S. 112-177<br />[[Pretzel, Ulrich (Hg.): Deutsche Erzählungen des Mittelalters]], S. 84-103<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 69-78<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| übersetzungen      = [[Greiner, Leo: Altdeutsche Novellen]], Band 1, S. 62-78<br />[[Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters]], S. 112-177<br />[[Pretzel, Ulrich (Hg.): Deutsche Erzählungen des Mittelalters]], S. 84-103<br />[[Koch, Margarete: Der Schlegel]]<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 69-78<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| forschung          = [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 189, 193, 201, 205, 208, 213; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 113, 115, 119-121; [[Malm, Mike: Rüdeger der Hinkhofer]]; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 68, 94; [[Schirmer, Karl-Heinz: Stil- und Motivuntersuchungen zur mittelhochdeutschen Versnovelle]], S. 39, 70, 76, 97, 100, 103; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], A.525; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 236, 242, 448, 450<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->
| forschung          = [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 189, 193, 201, 205, 208, 213; [[Ehrismann, Otfried: Fabeln, Mären, Schwänke und Legenden im Mittelalter]], S. 61, 68; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 5, 58, 69, 80, 83, 100, 111f., 115, 130, 142, 182, 214, 218, 256; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 113, 115, 119-121; [[Koch, Margarete: Der Schlegel]], S. 69-288; [[Malm, Mike: Rüdeger der Hinkhofer]]; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 68, 94; [[Połczyńska, Edyta: Der Erzähler in der Märendichtung des Mittelalters]], S. 20, 48, 52, 83; [[Pretzel, Ulrich: Geleitwort]]; [[Schirmer, Karl-Heinz: Stil- und Motivuntersuchungen zur mittelhochdeutschen Versnovelle]], S. 39, 70, 76, 97, 100, 103; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], A.525; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 236, 242, 448, 450<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->


}}
}}
==Inhalt==
===Promythion===
Rüdeger der Hinkhofer erzählt eine wahre Geschichte; sie lehrt,
daß Kinder ihre Eltern ehren sollen und daß Eltern gut daran tun, sich vor dem
Undank ihrer Kinder in Acht zu nehmen.
===Narratio===
Ein reicher Kaufmann verteilt
nach dem Tode seiner Frau sein ganzes Gut an seine (drei) Söhne und (zwei)
Töchter in der Erwartung, bei ihnen seinen Lebensabend zu verbringen. Zunächst wird er von ihnen reihum auch freundlich aufgenommen und mit aller
Aufmerksamkeit gepflegt. Als aber die Runde zum zweitenmal beginnt, muß
er erleben, wie alle Kinder über sein abermaliges Erscheinen murren und versuchen, den lästigen Alten, der immer mehr herunterkommt, so schnell wie
möglich wieder loszuwerden. Ein alter Freund holt ihn in sein Haus und rät
ihm, wie er bei seinen Kindern wieder zu Ehren kommen kann. Er läßt ihn
eine große, eisenbeschlagene Kiste machen mit fünf Schlössern daran. Einen
der Schlüssel muß sich der Alte umhängen. Bei der nächsten Runde bemerken
die Kinder den Schlüssel und vermuten, der Vater habe noch einen größeren
Schatz in seinem Besitz. Nun übertrumpfen sie sich wieder gegenseitig mit
Liebesbeweisen, und er bat fortan das beste Leben. Als der Vater schließlich
sein Ende nahen fühlt, übergibt er dem Pfarrer und vier Bürgern die fünf
Schlüssel mit der Bitte, sie nach seinem Tode den Kindern auszuhändigen.
Nach der Beerdigung öffnen sie voller Erwartung die Kiste und finden
darin nichts als einen großen Schlegel und einen Zettel, auf dem steht: Wer so
töricht ist, allen Besitz seinen Kindern zu geben und selbst Not zu leiden,
den soll man mit diesem Schlegel erschlagen.
===Epimythion===
Von Freunden
erfährt man oft mehr Gutes als von Blutsverwandten. Titelangabe. Wer sich
auf ein ungewisses Spiel einläßt, hat oft das Nachsehen.
([[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 509f.)


[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Schwank]]

Aktuelle Version vom 17. Juni 2024, 07:49 Uhr

Der Schlägel; Der Schlegel; The cudgel

AutorIn Rüdiger von Hinkhofer; Rüdeger der Hinkhofer; Rüdiger der Hünkhover; Rüdiger der Hunthover; Rüdiger von Hünchoven
Entstehungszeit Letztes Viertel des 13. Jhd.s (Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters, S. 1071)
Entstehungsort Bayern (Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters, S. 1071)
AuftraggeberIn
Überlieferung Heidelberg, UB: Cpg 341, 103vb-111rb [1]
Cologny, Fondation Martin Bodmer: Cod. Bodmer 72, 104vb-112rb [2]
Wien, ÖNB: Cod. 2885, 103rb-114va [3]
Innsbruck, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum: Hs. FB 32001, 49rb-55va
Dresden, Sächsische Landesbibliothek: Mscr. Dresd. M. 68, 24rb-32va [4]
Ausgaben Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters, S. 112-177
Koch, Margarete: Der Schlegel
Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 1/1, S. 307-345
Von der Hagen, Friedrich Heinrich (Hg.): Gesamtabenteuer, Band 2, S. 407-451
Übersetzungen Greiner, Leo: Altdeutsche Novellen, Band 1, S. 62-78
Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters, S. 112-177
Pretzel, Ulrich (Hg.): Deutsche Erzählungen des Mittelalters, S. 84-103
Koch, Margarete: Der Schlegel
Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 5, S. 69-78
Forschung Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte, S. 189, 193, 201, 205, 208, 213; Ehrismann, Otfried: Fabeln, Mären, Schwänke und Legenden im Mittelalter, S. 61, 68; Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 5, 58, 69, 80, 83, 100, 111f., 115, 130, 142, 182, 214, 218, 256; Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos, S. 113, 115, 119-121; Koch, Margarete: Der Schlegel, S. 69-288; Malm, Mike: Rüdeger der Hinkhofer; Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter, S. 68, 94; Połczyńska, Edyta: Der Erzähler in der Märendichtung des Mittelalters, S. 20, 48, 52, 83; Pretzel, Ulrich: Geleitwort; Schirmer, Karl-Heinz: Stil- und Motivuntersuchungen zur mittelhochdeutschen Versnovelle, S. 39, 70, 76, 97, 100, 103; Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen, A.525; Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter, S. 236, 242, 448, 450

Inhalt

Promythion

Rüdeger der Hinkhofer erzählt eine wahre Geschichte; sie lehrt, daß Kinder ihre Eltern ehren sollen und daß Eltern gut daran tun, sich vor dem Undank ihrer Kinder in Acht zu nehmen.

Narratio

Ein reicher Kaufmann verteilt nach dem Tode seiner Frau sein ganzes Gut an seine (drei) Söhne und (zwei) Töchter in der Erwartung, bei ihnen seinen Lebensabend zu verbringen. Zunächst wird er von ihnen reihum auch freundlich aufgenommen und mit aller Aufmerksamkeit gepflegt. Als aber die Runde zum zweitenmal beginnt, muß er erleben, wie alle Kinder über sein abermaliges Erscheinen murren und versuchen, den lästigen Alten, der immer mehr herunterkommt, so schnell wie möglich wieder loszuwerden. Ein alter Freund holt ihn in sein Haus und rät ihm, wie er bei seinen Kindern wieder zu Ehren kommen kann. Er läßt ihn eine große, eisenbeschlagene Kiste machen mit fünf Schlössern daran. Einen der Schlüssel muß sich der Alte umhängen. Bei der nächsten Runde bemerken die Kinder den Schlüssel und vermuten, der Vater habe noch einen größeren Schatz in seinem Besitz. Nun übertrumpfen sie sich wieder gegenseitig mit Liebesbeweisen, und er bat fortan das beste Leben. Als der Vater schließlich sein Ende nahen fühlt, übergibt er dem Pfarrer und vier Bürgern die fünf Schlüssel mit der Bitte, sie nach seinem Tode den Kindern auszuhändigen. Nach der Beerdigung öffnen sie voller Erwartung die Kiste und finden darin nichts als einen großen Schlegel und einen Zettel, auf dem steht: Wer so töricht ist, allen Besitz seinen Kindern zu geben und selbst Not zu leiden, den soll man mit diesem Schlegel erschlagen.

Epimythion

Von Freunden erfährt man oft mehr Gutes als von Blutsverwandten. Titelangabe. Wer sich auf ein ungewisses Spiel einläßt, hat oft das Nachsehen.

(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 509f.)