Das Kreuz: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
| namen = Das Kreuz; Das Rädlein II; Der listige Pfaffe; The cross<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"--> | | namen = Das Kreuz; Das Rädlein II; Der listige Pfaffe; The cross<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"--> | ||
| autorin = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | | autorin = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | ||
| entstehungszeit = <!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | | entstehungszeit = Spätes 13. oder frühes 14. Jhd.<!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | ||
| entstehungsort = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | | entstehungsort = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | ||
| auftraggeberin = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"--> | | auftraggeberin = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"--> | ||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
| ausgaben = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 2, S. 449-456<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"--> | | ausgaben = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 2, S. 449-456<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"--> | ||
| übersetzungen = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 258f.<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben--> | | übersetzungen = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 258f.<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben--> | ||
| forschung = [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 104, 119, 125, 142, 171, 174, 179, 185, 191f., 200; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 67, 85; [[Frosch-Freiburg, Frauke: Schwankmären und Fabliaux]], S. 224f.; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 233, 256, 299 A. 66<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"--> | | forschung = [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 104, 119, 125, 142, 171, 174, 179, 185, 191f., 200; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 67, 85; [[Frosch-Freiburg, Frauke: Schwankmären und Fabliaux]], S. 224f.; [[Malm, Mike: Das Kreuz]]; [[Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen]], S. 103f., 144, 163-165, 168; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 233, 256, 299 A. 66<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"--> | ||
}} | }} |
Aktuelle Version vom 13. August 2023, 17:31 Uhr
Das Kreuz; Das Rädlein II; Der listige Pfaffe; The cross | |
---|---|
AutorIn | Anon. |
Entstehungszeit | Spätes 13. oder frühes 14. Jhd. |
Entstehungsort | |
AuftraggeberIn | |
Überlieferung | Nürnberg, Germanisches Nationalmuseum: Hs. 42531, 3ra-4va [1] |
Ausgaben | Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 2, S. 449-456 |
Übersetzungen | Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 5, S. 258f. |
Forschung | Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte, S. 104, 119, 125, 142, 171, 174, 179, 185, 191f., 200; Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 67, 85; Frosch-Freiburg, Frauke: Schwankmären und Fabliaux, S. 224f.; Malm, Mike: Das Kreuz; Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen, S. 103f., 144, 163-165, 168; Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter, S. 233, 256, 299 A. 66 |
Inhalt
Narratio
... Eine Frau, die eben aus dem Schlafe erwacht, wird von einem Pfarrer [der offenbar schon vorher einmal um ihre Liebe geworben hat] aufs neue bedrängt. Wieder weist sie ihn ab, aber er behauptet nun, seinen Willen an ihr bereits während ihres Schlafes vollbracht zu haben. Als Beweis dafür habe er ihr mit Kohle ein Kreuz auf den Leib und auf die Stirn gemalt. Sie findet die Kreuze, glaubt seinen W orten, daß bei der ersten Verführung Zauberei im Spiele gewesen war, und gibt sich ihm nunmehr freiwillig hin. Als sie klagt, daß sie beim ersten Male so gar nichts von der Wonne der Minne gespürt habe, erfährt sie von ihrem Liebhaber, daß das Ganze eine List gewesen sei. Nun zeigt sie sich um so froher, und beide geloben sich Treue bis zu ihrem Lebensende.
Epimythion
Frauen seien vor den listigen Pfaffen gewarnt.
(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 491)