Der Wolf als Zeuge: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brevitas Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Einzeltext
{{Infobox Einzeltext
| namen              = Der Wolf als Zeuge<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| namen              = Der Wolf als Zeuge; Der Wolf ein Geziuc<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| autorin            = <!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| autorin            = <!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| entstehungszeit    = <!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungszeit    = <!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
Zeile 8: Zeile 8:
| ausgaben          = <!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = <!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| übersetzungen      = <!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| übersetzungen      = <!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| forschung          = [[Blumenfeldt, Albert: Die echten Tier- und Pflanzenfabeln des Strickers]], S. 34<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->
| forschung          = [[Blumenfeldt, Albert: Die echten Tier- und Pflanzenfabeln des Strickers]], S. 34; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 99 A. 8, 107 A. 39, 132-134, 145-148, 152, 160, 467<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->


}}
}}
==Inhalt==
===Narratio===
Ein geiziger und durchtriebener Hund fordert von einem Schaf ein Brot zurück, das er ihm in einer Hungersnot geliehen habe, und zwar erhebt er diese Forderung vor Gericht. Das Schaf sagt in Schrecken, es habe dem Hunde gegenüber keine Verpflichtung. Der Hund ruft den Wolf zum Zeugen an; dann werde er gewinnen. Der Wolf spricht, er habe es gesehen, wie der Hund behauptet hat. Dies müssten mehr Personen bezeugen, fordert der Richter. - Der Graue bekräftigt, er sei dabeigewesen. Darauf redet der Hund, es wundere ihn, dass der Wolf soviel Worte mache, schließlich habe es das ganze Land gehört und gesehen. Darauf bezeugen es alle anderen auch. Weil dem Zeugen keiner etwas anhaben kann, muss das Schaf büßen: Es gibt seine Wolle für das Brot, sonst wäre es getötet worden.
===Epimythion===
So geschieht es oft. Wer den anderen nicht nach Recht und Wahrheit beweisend überzeugen kann (''überziugen'' 1492/26), der wird häufig von meineidigem Volk überstimmt (''überseit'' 1494/28). Derjenige ist klug, der es erreicht hat, durch treulosen Pöbel (? ''bûrschaft'' 1498/32 Grimm, ''bowerschaft'' W, ''geburschaft'' E) nicht lügnerisch zu werden.
([[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 467)




[[Kategorie:Quelle Bispel]]
[[Kategorie:Quelle Bispel]]

Aktuelle Version vom 28. Februar 2021, 10:29 Uhr

Der Wolf als Zeuge; Der Wolf ein Geziuc

AutorIn
Entstehungszeit
Entstehungsort
AuftraggeberIn
Überlieferung
Ausgaben
Übersetzungen
Forschung Blumenfeldt, Albert: Die echten Tier- und Pflanzenfabeln des Strickers, S. 34; Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter, S. 99 A. 8, 107 A. 39, 132-134, 145-148, 152, 160, 467


Inhalt

Narratio

Ein geiziger und durchtriebener Hund fordert von einem Schaf ein Brot zurück, das er ihm in einer Hungersnot geliehen habe, und zwar erhebt er diese Forderung vor Gericht. Das Schaf sagt in Schrecken, es habe dem Hunde gegenüber keine Verpflichtung. Der Hund ruft den Wolf zum Zeugen an; dann werde er gewinnen. Der Wolf spricht, er habe es gesehen, wie der Hund behauptet hat. Dies müssten mehr Personen bezeugen, fordert der Richter. - Der Graue bekräftigt, er sei dabeigewesen. Darauf redet der Hund, es wundere ihn, dass der Wolf soviel Worte mache, schließlich habe es das ganze Land gehört und gesehen. Darauf bezeugen es alle anderen auch. Weil dem Zeugen keiner etwas anhaben kann, muss das Schaf büßen: Es gibt seine Wolle für das Brot, sonst wäre es getötet worden.

Epimythion

So geschieht es oft. Wer den anderen nicht nach Recht und Wahrheit beweisend überzeugen kann (überziugen 1492/26), der wird häufig von meineidigem Volk überstimmt (überseit 1494/28). Derjenige ist klug, der es erreicht hat, durch treulosen Pöbel (? bûrschaft 1498/32 Grimm, bowerschaft W, geburschaft E) nicht lügnerisch zu werden.

(Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter, S. 467)