Des Weingärtners Frau und der Pfaffe: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
| ausgaben = [[Cramer, Thomas (Hg.): Märendichtung]], Band 2, S. 153-157<br />[[Niewöhner, Heinrich (Hg.): Neues Gesamtabenteuer]], S. 84-86<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 3, S. 855-859<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"--> | | ausgaben = [[Cramer, Thomas (Hg.): Märendichtung]], Band 2, S. 153-157<br />[[Niewöhner, Heinrich (Hg.): Neues Gesamtabenteuer]], S. 84-86<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 3, S. 855-859<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"--> | ||
| übersetzungen = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 417-418<br />[[Spiewok, Wolfgang (Hg.): Altdeutsches Decamerone]], S. 266-268<br />[[Spiewok, Wolfgang (Hg.): Deutsche Novellen des Mittelalters]], Band 1, S. 11-12<br />[[Spiewok, Wolfgang (Hg.): Das Liebespaar auf der Linde]], S. 59-61<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben--> | | übersetzungen = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 417-418<br />[[Spiewok, Wolfgang (Hg.): Altdeutsches Decamerone]], S. 266-268<br />[[Spiewok, Wolfgang (Hg.): Deutsche Novellen des Mittelalters]], Band 1, S. 11-12<br />[[Spiewok, Wolfgang (Hg.): Das Liebespaar auf der Linde]], S. 59-61<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben--> | ||
| forschung = [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 72, 91, 103, 133f., 200f., 283, 305; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 145; [[Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung]], S. 112, 116, 172f., 177; [[Malm, Mike: Des Weingärtners Frau und der Pfaffe]]; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 113; [[Reichlin, Susanne: Ökonomien des Begehrens, Ökonomien des Erzählens]], S. 190; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 160, 191, 242; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 24 A. 68, 25, 234, 257<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"--> | | forschung = [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 72, 91, 103, 133f., 200f., 283, 305; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 70, 108, 133; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 145; [[Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung]], S. 112, 116, 172f., 177; [[Malm, Mike: Des Weingärtners Frau und der Pfaffe]]; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 113; [[Reichlin, Susanne: Ökonomien des Begehrens, Ökonomien des Erzählens]], S. 190; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 160, 191, 242; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 24 A. 68, 25, 234, 257<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"--> | ||
}} | }} | ||
==Inhalt== | |||
===Narratio=== | |||
Ein Weingärtner müht sich in seinem Weinberge ab, während seine Frau den | |||
Vormittag ungestört mit dem Pfaffen im Bett verbringt. Darüber vergißt | |||
sie, ihrem Mann das Mittagessen zu bringen, so daß er für sie unerwartet heimkommt. Als ihn die Frau von ferne sieht, rät sie dem Pfarrer, sich schnell vor | |||
ihr Bett zu setzen und so zu tun, als nähme er ihr die Beichte ab. Der ahnungslose Gatte erschrickt, als er seine Frau plötzlich „schwerkrank“ daniederliegen | |||
sieht und dankt dem Pfarrer, daß er sich um seine Frau bemüht hat. | |||
===Epimythion=== | |||
So machen Frauen manchen zum Toren. | |||
([[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 533) | |||
[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]] | [[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]] | ||
[[Kategorie:Quelle Schwank]] | [[Kategorie:Quelle Schwank]] |
Version vom 3. Juli 2021, 21:38 Uhr
Inhalt
Narratio
Ein Weingärtner müht sich in seinem Weinberge ab, während seine Frau den Vormittag ungestört mit dem Pfaffen im Bett verbringt. Darüber vergißt sie, ihrem Mann das Mittagessen zu bringen, so daß er für sie unerwartet heimkommt. Als ihn die Frau von ferne sieht, rät sie dem Pfarrer, sich schnell vor ihr Bett zu setzen und so zu tun, als nähme er ihr die Beichte ab. Der ahnungslose Gatte erschrickt, als er seine Frau plötzlich „schwerkrank“ daniederliegen sieht und dankt dem Pfarrer, daß er sich um seine Frau bemüht hat.
Epimythion
So machen Frauen manchen zum Toren.
(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 533)