Die halbe Birne A (Konrad von Würzburg): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brevitas Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Textersetzung - „Wagner: Lärm“ durch „Wagner, Silvan: Michel dôz und sêre lachen“)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 14: Zeile 14:


[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Schwank]]

Version vom 21. Juni 2019, 20:46 Uhr

Die halbe Birne A; Die halbe Birn

AutorIn Konrad von Würzburg
Entstehungszeit Zweite Hälfte 13. Jhd.
Entstehungsort
AuftraggeberIn
Überlieferung Straßburg, Ehemal. Stadtbibliothek: Cod. A 94 der Johanniterbibliothek, 49-53 [1870 verbrannt]
Paris, Bibliothèque nationale de France: Ms. allemand 334, 129-133v [Fragment]
Wien, ÖNB. Cod. 2885, 26rb-30va [1]
Innsbruck, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum: Hs. FB 32001, 18rb-20vb
Nürnberg, Germanisches Nationalmuseum: Hs. 42531, 1ra-1rb [Fragment]
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Karlsruhe 408, 19va-22vb [2]
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Donaueschingen 104, 198ra-201ra [3]
Ausgaben Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters, S. 178-207
Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts
Von der Hagen, Friedrich Heinrich (Hg.): Gesamtabenteuer, Band 1, S. 211-224
Übersetzungen Grubmüller, Klaus (Hg.): Novellistik des Mittelalters, S. 178-207
Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts
Forschung Barton, Patrizia: Stüpfa, maget Irmengart!; Dimpel, Friedrich Michael: Die guten ins Töpfchen; Dimpel, Friedrich Michael/Schlager, Daniel/Zeppezauer-Wachauer, Katharina: Der Streit um die Birne; Wagner, Silvan: Michel dôz und sêre lachen, S. 146-148