Liber emblematum (Andreas Alciatus, Übersetzung Wolfgang Hunger): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
| entstehungsort = Paris | | entstehungsort = Paris | ||
| auftraggeberin = | | auftraggeberin = | ||
| überlieferung = Druck Paris: Christian Wechel 1542 [ | | überlieferung = Druck Paris: Christian Wechel 1542 [http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10206910-6 (online)] | ||
| ausgaben = | | ausgaben = | ||
| übersetzungen = | | übersetzungen = |
Version vom 10. Juli 2019, 09:13 Uhr
Clarissimi viri D. Andreae Alciati Emblematum libellus, vigilanter recognitus, etiam recens per Wolphgangum Hungerum, rythmis Germanicis versus | |
---|---|
AutorIn | Andreas Alciatus / Wolfgang Hunger (deutsche Übersetzung) |
Entstehungszeit | 1542 |
Entstehungsort | Paris |
AuftraggeberIn | |
Überlieferung | Druck Paris: Christian Wechel 1542 (online) |
Ausgaben | |
Übersetzungen | |
Forschung |