Eine junge mayd ane lieb
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
|
Eine junge mayd ane lieb | |
|---|---|
| AutorIn | |
| Entstehungszeit | |
| Entstehungsort | |
| AuftraggeberIn | |
| Überlieferung | Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibliothek: Cod. Quart. 565, 18r (online) Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Cod. Donaueschingen A III 19, 3r-3v[1] (online). Dresden, Sächsische Landesbibliothek: Mscr. M 50, 153r (online) Leipzig, Universitätsbibliothek: Ms. 1590, 125v-126r (online) München, Bayerische Staatsbibliothek: Cgm 713, 10v-11r; 157v (online) Stuttgart, Württembergische Landesbibliothek: Cod. poet. et philol. 2° 7, 235r (online) Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek: Cod. 76.3. Aug. 2°, 167v (online) Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek: 2.4. Aug. 2°, 63rb (online) |
| Ausgaben | Euling, Karl: Das Priamel bis Hans Rosenplüt, S. 495f. Keller, Adelbert (Hg.): Alte gute Schwänke, Nr. 8, S. 26f. Kully, Elisabeth (Hg.): Codex Weimar Q 565, S. 90 Lessing, Gotthold Ephraim: Altdeutscher Witz und Verstand, S. 464 |
| Übersetzungen | |
| Forschung | Euling, Karl: Das Priamel bis Hans Rosenplüt, S. 495f. |
Synopse der Überlieferung[2]
| Cod. Quart. 565 | Cgm 713 | Cod. 5339a | Cod. poet. et philol. 2° 7 | Cod. 76.3. Aug. 2° | 2.4. Aug. 2° |
|
[3]I |
Anmerkungen
- ↑ Bei Kully, Elisabeth (Hg.): Codex Weimar Q 565, S. 85, falsch angegeben: Donaueschingen, Fürstlich Fürstenbergische Hofbibliothek, Hs. 94, 4b.
- ↑ Abkürzungen werden in () aufgelöst; Nachträge werden gekennzeichnet (\von unten/, /von oben\, |von der Seite|); hochgestellte Vokale werden in den Fließtext übernommen; Vereinheitlichung unterschiedlicher s-Formen zu s, Beibehaltung von ß; grundsätzliche Kleinschreibung, Großschreibung nur bei Versmarkierung beibehalten (und ggf. vereinheitlicht); ggf. Einfügen von Zeilenumbrüchen bei Versgrenzen; ӱ → y; ë → e; ẅ → w.
- ↑ Am linken Rand von moderner Hand zugefügt "6".
- ↑ Am linken Rand von moderner Hand zugefügt "3.", neben weiteren schwer leserlichen Bleistifteintragungen.