Dulceflorie: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(10 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox Einzeltext | {{Infobox Einzeltext | ||
| namen = Dulceflorie<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"--> | | namen = Dulceflorie; Dulciflorie<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"--> | ||
| autorin = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | | autorin = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | ||
| entstehungszeit = <!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | | entstehungszeit = Erste Hälfte 13. Jhd.<!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | ||
| entstehungsort = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | | entstehungsort = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)--> | ||
| auftraggeberin = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"--> | | auftraggeberin = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"--> | ||
| überlieferung = Berlin, Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz: Ms. germ. qu. 663, 7r-v, 4r-v, 5r-v, 8r-v [Fragment]<br />Heidelberg, Privatsammlung Eis: Hs. 3, 1r-4v [Fragment] | | überlieferung = Berlin, Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz: Ms. germ. qu. 663, 7r-v, 4r-v, 5r-v, 8r-v [Fragment]<br />Heidelberg, Privatsammlung Eis: Hs. 3, 1r-4v [Fragment] | ||
<!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"--> | <!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"--> | ||
| ausgaben = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]]<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"--> | | ausgaben = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 2, S. 237-252<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"--> | ||
| übersetzungen = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]]<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben--> | | übersetzungen = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 209-212<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben--> | ||
| forschung = [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 293; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 7, 8, 17, 66, 97, 162, 217; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 50, 77-79, 132; [[Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung]], S. 30, 35, 40f., 53, 91, 348, 362f.; [[Londner, Monika: Eheauffassung und Darstellung der Frau in der spätmittelalterlichen Märendichtung]], S. 158-160, 167f., 180; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 22; [[Reichlin, Susanne: Ökonomien des Begehrens, Ökonomien des Erzählens]], S. 25; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 219, 292, 329; [[Wagner, Silvan: Grenzbetrachtungen]]; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 233, 255, 299, 301, 311f., 442<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"--> | | forschung = [[Altenhöfer, Florian: Dulciflorie]]; [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 293; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 7, 8, 17, 66, 97, 162, 217; [[Frosch-Freiburg, Frauke: Schwankmären und Fabliaux]], S. 23-42; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 50, 77-79, 132; [[Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung]], S. 30, 35, 40f., 53, 91, 348, 362f.; [[Hufeland, Klaus: Die deutsche Schwankdichtung des Spätmittelalters]], S. 5, 40; [[Knapp, Fritz Peter: Komische und moralisch-belehrende Erzählungen. Einleitung]]; [[Knapp, Fritz Peter: Zweifels- und Grenzfälle]]; [[Londner, Monika: Eheauffassung und Darstellung der Frau in der spätmittelalterlichen Märendichtung]], S. 158-160, 167f., 180; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 22; [[Reichlin, Susanne: Ökonomien des Begehrens, Ökonomien des Erzählens]], S. 25; [[Rupp, Heinz: Schwank und Schwankdichtung in der deutschen Literatur des Mittelalters]]; [[Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen]], S. 182, 240, 248, 260; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 219, 292, 329; [[Wagner, Silvan: Grenzbetrachtungen]]; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 233, 255, 299, 301, 311f., 442<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"--> | ||
}} | }} |
Aktuelle Version vom 12. August 2023, 19:34 Uhr
Inhalt
König Confortin von der Normandie und seine Gemahlin Crisante sind bis ins hohe Alter kinderlos geblieben, da schenkt ihnen Gott ein Mädchen, das Dulceflorie genannt wird. Da der König das Kind über alles liebt, lässt er einen Palas bauen, in den Dulceflorie mit einer Erzieherin eingeschlossen wird. Dort wächst sie heran und wird in allen höfischen Tugenden und Fertigkeiten unterrichtet. Eines Tages lädt der König Gäste an seinen Hof. Ein Ritter entdeckt den Palas und beginnt mit Dulceflorie ein Gespräch, das ihre grenzenlose Unwissenheit offenbart. Ihre besondere Neugier erregt ein Sperber auf der Hand des Ritters. Dieser will ihn ihr gegen ihre Minne ablassen. Da sie selbst diese Minne nirgends finden kann, steigt er über das Dach in ihre Kammer und hilft ihr suchen. Nach der Erfüllung seiner Wünsche nimmt er Abschied und überlässt Dulceflorie den Sperber. Sie liebkost den Vogel und wird dabei von ihm heftig gebissen. Dann versucht sie, ihn mit Käse und Brot zu füttern, aber zu ihrer Betrübnis nimmt er dieses Futter nicht an... [Lücke von ca. 450 Versen]... Als König Confortin die große Liebe seiner Tochter zu dem Ritter erkennt, richtet er eine prunkvolle Hochzeit aus, bei der die Fahrenden reich beschenkt werden. Die beiden Liebenden leben in hohen Freuden bis an ihr Ende.
(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 451-452)