Tor Hunor: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brevitas Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(5 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
| namen              = Tor Hunor; Hunor the idiot<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| namen              = Tor Hunor; Hunor the idiot<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| autorin            = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| autorin            = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| entstehungszeit    = <!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungszeit    = Mitte 14. Jhd.<!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| auftraggeberin    = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"-->
| auftraggeberin    = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"-->
Zeile 8: Zeile 8:
| ausgaben          = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 3, S. 97-109<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 3, S. 97-109<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| übersetzungen      = [[Fischer, Hanns (Hg.): Die schönsten Schwankerzählungen des deutschen Mittelalters]], S. 121-126<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 288-290<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| übersetzungen      = [[Fischer, Hanns (Hg.): Die schönsten Schwankerzählungen des deutschen Mittelalters]], S. 121-126<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 288-290<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| forschung          = [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 35; [[Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung]], S. 112, 115, 162-165, 248, 345; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 77, 94; [[Reichlin, Susanne: Ökonomien des Begehrens, Ökonomien des Erzählens]], S. 169, 190, 220f., 223f., 227; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 21, 135f., 272, 274, A.976; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 233, 342 A. 25<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->
| forschung          = [[Coxon, Sebastian: Laughter and Narrative in the Later Middle Ages]], S. 49, 59, 65, 86, 104 Anm. 51, 109, 113, 116, 134; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 18, 69, 90, 97; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 35; [[Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung]], S. 112, 115, 162-165, 248, 345; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 77, 94; [[Reichlin, Susanne: Ökonomien des Begehrens, Ökonomien des Erzählens]], S. 169, 190, 220f., 223f., 227; [[Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen]], S. 104, 380f., 393-395; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 21, 135f., 272, 274, A.976; [[Zapf, Volker: Tor Hunor]]; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 233, 342 A. 25<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->


}}
}}
==Inhalt==
Ein Mädchen, deren Liebe einem Ritter gehört, wird gegen ihren Willen mit
Hunor, dem einzigen, aber überaus einfältigen Sohn eines begüterten Nachbarn
verheiratet. Als der Tor in der Hochzeitsnachts das „Füchslein“ nicht finden
kann, bestreitet sie, so etwas zu besitzen, und rühmt zugleich die Kunstfertigkeit ihres Ritters, der ihr gegen Entgelt in sechs Wochen das Vermißte machen
würde. Noch in der gleichen Nacht bringt sie Hunor zu ihm. Zur verabredeten
Zeit spricht er mit dem Honorar wieder vor, zeigt sich jedoch über Lage und
Aussehen des Wunschobjekts so enttäuscht, daß er seine Frau für ganz dem
Ritter überläßt.
([[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 530f.)


[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Schwank]]
[[Kategorie:Quelle Schwank]]

Aktuelle Version vom 18. August 2023, 18:53 Uhr

Tor Hunor; Hunor the idiot

AutorIn Anon.
Entstehungszeit Mitte 14. Jhd.
Entstehungsort
AuftraggeberIn
Überlieferung Wien, ÖNB: Cod. 2885, 50ra-52rb [1]
Innsbruck, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum: Hs. FB 32001, 32rb-33va
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Karlsruhe 408, 104ra-105va [2]
Dresden, Sächsische Landesbibliothek: Mscr. Dresd. M. 68, 13ra-14va [3]
Ausgaben Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 3, S. 97-109
Übersetzungen Fischer, Hanns (Hg.): Die schönsten Schwankerzählungen des deutschen Mittelalters, S. 121-126
Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 5, S. 288-290
Forschung Coxon, Sebastian: Laughter and Narrative in the Later Middle Ages, S. 49, 59, 65, 86, 104 Anm. 51, 109, 113, 116, 134; Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 18, 69, 90, 97; Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos, S. 35; Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung, S. 112, 115, 162-165, 248, 345; Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter, S. 77, 94; Reichlin, Susanne: Ökonomien des Begehrens, Ökonomien des Erzählens, S. 169, 190, 220f., 223f., 227; Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen, S. 104, 380f., 393-395; Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen, S. 21, 135f., 272, 274, A.976; Zapf, Volker: Tor Hunor; Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter, S. 233, 342 A. 25

Inhalt

Ein Mädchen, deren Liebe einem Ritter gehört, wird gegen ihren Willen mit Hunor, dem einzigen, aber überaus einfältigen Sohn eines begüterten Nachbarn verheiratet. Als der Tor in der Hochzeitsnachts das „Füchslein“ nicht finden kann, bestreitet sie, so etwas zu besitzen, und rühmt zugleich die Kunstfertigkeit ihres Ritters, der ihr gegen Entgelt in sechs Wochen das Vermißte machen würde. Noch in der gleichen Nacht bringt sie Hunor zu ihm. Zur verabredeten Zeit spricht er mit dem Honorar wieder vor, zeigt sich jedoch über Lage und Aussehen des Wunschobjekts so enttäuscht, daß er seine Frau für ganz dem Ritter überläßt.

(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 530f.)