Die zwei Beichten A: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brevitas Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(34 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Einzeltext
{{Infobox Einzeltext
| namen              = Das Bîchtmaere; Die Beichte; Die zwei Beichten A<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| namen              = Das Bîchtmaere; Die Beichte; Die zwei Beichten; Die zwei Beichten A; The two confessions (version A)<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| autorin            = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| autorin            = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| entstehungszeit    = <!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungszeit    = Überlieferung spätes 13. Jhd.<!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| auftraggeberin    = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"-->
| auftraggeberin    = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"-->
| überlieferung      = Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Karlsruhe 408, 137rb-138rb [https://digital.blb-karlsruhe.de/urn/urn:nbn:de:bsz:31-1298]<br />Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Donaueschingen 104, 35rb-35vb [https://digital.blb-karlsruhe.de/urn/urn:nbn:de:bsz:31-1289]<br />Wien, ÖNB: Cod. 3027, 319v-325r<!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"-->
| überlieferung      = Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Karlsruhe 408, 137rb-138rb [https://digital.blb-karlsruhe.de/urn/urn:nbn:de:bsz:31-1298]<br />Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Donaueschingen 104, 35rb-35vb [https://digital.blb-karlsruhe.de/urn/urn:nbn:de:bsz:31-1289]<br />Wien, ÖNB: Cod. 3027, 319v-325r<!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Ridder/Ziegeler: Versnovellistik]]; [[Von der Hagen: Gesammtabenteuer]], Band 2, S. 353--355<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Niewöhner, Heinrich (Hg.): Neues Gesamtabenteuer]], S. 58-62<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 1/1, S. 112-130<br />[[Von der Hagen, Friedrich Heinrich (Hg.): Gesamtabenteuer]], Band 2, S. 353--355<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| übersetzungen      = [[Ridder/Ziegeler: Versnovellistik]]<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| übersetzungen      = [[Ernst, Paul (Hg.): Altdeutsche Mären und Schwänke]], S. 103-105<br />[[Fischer, Hanns (Hg.): Die schönsten Schwankerzählungen des deutschen Mittelalters]], S. 55-59<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 24<br />[[Spiewok, Wolfgang (Hg.): Altdeutsches Decamerone]], S. 597-599<br />[[Spiewok, Wolfgang (Hg.): Deutsche Novellen des Mittelalters]], Band 1, S. 99-100<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| forschung          = <!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->
| forschung          = [[Altenhöfer, Florian: Die zwei Beichten A]]; [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 103, 133, 192, 200; [[Coxon, Sebastian: Laughter and Narrative in the Later Middle Ages]], S. 60, 88, 104 Anm. 31, 147; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 11, 19, 65, 96; [[Frosch-Freiburg, Frauke: Schwankmären und Fabliaux]], S. 217f.; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 217; [[Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung]], S. 112, 116, 348, 375-377; [[Hufeland, Klaus: Die deutsche Schwankdichtung des Spätmittelalters]], S. 114, 134; [[Jonas, Monika: Idealisierung und Dämonisierung als Mittel der Repression]]; [[Londner, Monika: Eheauffassung und Darstellung der Frau in der spätmittelalterlichen Märendichtung]], S. 299, 304f.; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 84; [[Połczyńska, Edyta: Der Erzähler in der Märendichtung des Mittelalters]], S. 62, 65; [[Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen]], S. 115f., 174, 260; [[Schneider, Martin: Kampf, Streit und Konkurrenz]], S. 259; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 21, 170, 214, 332; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 81 A. 21, 236


}}
}}
==Inhalt==
===Narratio===
Ein bäuerliches Ehepaar möchte sich an einem Palmsonntag nach starkem Schneefall den weiten und beschwerlichen Kirchgang sparen und beschließt, ihn durch eine gegenseitige Beichte zu ersetzen. Die Frau beginnt und bekennt mehrere (Zahl und Art der Liebhaber schwankt in den einzelnen Redaktionen) grobe Verstöße gegen ihre eheliche Treuepflicht. Gleichwohl erhält sie leicht die Absolution und kommt mit drei sanften Schlägen davon. Der Mann dagegen, der nur eine unzüchtige Berührung der Magd Adelheid zu beichten hat, wird mit dem Besenstiel kräftig verprügelt.
===Epimythion===
Ein Mann tut besser daran, seine Frau dem Pfarrer beichten zu lassen.
([[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 445)
[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Schwank]]

Aktuelle Version vom 18. August 2023, 20:48 Uhr

Das Bîchtmaere; Die Beichte; Die zwei Beichten; Die zwei Beichten A; The two confessions (version A)

AutorIn Anon.
Entstehungszeit Überlieferung spätes 13. Jhd.
Entstehungsort
AuftraggeberIn
Überlieferung Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Karlsruhe 408, 137rb-138rb [1]
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Donaueschingen 104, 35rb-35vb [2]
Wien, ÖNB: Cod. 3027, 319v-325r
Ausgaben Niewöhner, Heinrich (Hg.): Neues Gesamtabenteuer, S. 58-62
Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 1/1, S. 112-130
Von der Hagen, Friedrich Heinrich (Hg.): Gesamtabenteuer, Band 2, S. 353--355
Übersetzungen Ernst, Paul (Hg.): Altdeutsche Mären und Schwänke, S. 103-105
Fischer, Hanns (Hg.): Die schönsten Schwankerzählungen des deutschen Mittelalters, S. 55-59
Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 5, S. 24
Spiewok, Wolfgang (Hg.): Altdeutsches Decamerone, S. 597-599
Spiewok, Wolfgang (Hg.): Deutsche Novellen des Mittelalters, Band 1, S. 99-100
Forschung Altenhöfer, Florian: Die zwei Beichten A; Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte, S. 103, 133, 192, 200; Coxon, Sebastian: Laughter and Narrative in the Later Middle Ages, S. 60, 88, 104 Anm. 31, 147; Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 11, 19, 65, 96; Frosch-Freiburg, Frauke: Schwankmären und Fabliaux, S. 217f.; Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos, S. 217; Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung, S. 112, 116, 348, 375-377; Hufeland, Klaus: Die deutsche Schwankdichtung des Spätmittelalters, S. 114, 134; Jonas, Monika: Idealisierung und Dämonisierung als Mittel der Repression; Londner, Monika: Eheauffassung und Darstellung der Frau in der spätmittelalterlichen Märendichtung, S. 299, 304f.; Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter, S. 84; Połczyńska, Edyta: Der Erzähler in der Märendichtung des Mittelalters, S. 62, 65; Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen, S. 115f., 174, 260; Schneider, Martin: Kampf, Streit und Konkurrenz, S. 259; Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen, S. 21, 170, 214, 332; Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter, S. 81 A. 21, 236

Inhalt

Narratio

Ein bäuerliches Ehepaar möchte sich an einem Palmsonntag nach starkem Schneefall den weiten und beschwerlichen Kirchgang sparen und beschließt, ihn durch eine gegenseitige Beichte zu ersetzen. Die Frau beginnt und bekennt mehrere (Zahl und Art der Liebhaber schwankt in den einzelnen Redaktionen) grobe Verstöße gegen ihre eheliche Treuepflicht. Gleichwohl erhält sie leicht die Absolution und kommt mit drei sanften Schlägen davon. Der Mann dagegen, der nur eine unzüchtige Berührung der Magd Adelheid zu beichten hat, wird mit dem Besenstiel kräftig verprügelt.

Epimythion

Ein Mann tut besser daran, seine Frau dem Pfarrer beichten zu lassen.

(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 445)