Frauenerziehung (Sibote): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brevitas Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Textersetzung - „Pretzel: Erzählungen“ durch „Pretzel, Ulrich (Hg.): Deutsche Erzählungen des Mittelalters“)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(39 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Einzeltext
{{Infobox Einzeltext
| namen              = Die gezähmte Widerspenstige I; Die Zähmung der Widerspenstigen; Frauenerziehung; Frauenzucht; Der Zornbraten<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| namen              = Die gezähmte Widerspenstige I; Die Zähmung der Widerspenstigen; Frauenerziehung; Frauenzucht; Der Zornbraten; The taming of the shrews<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| autorin            = Sibote<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| autorin            = Sibote<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| entstehungszeit    = <!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungszeit    = 13. Jhd.<!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| auftraggeberin    = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"-->
| auftraggeberin    = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"-->
| überlieferung      = Heidelberg, UB: Cpg 341, 339vb-343vb [https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/cpg341]<br />Cologny, Fondation Martin Bodmer: Cod. Bodmer 72, 328ra-332ra [https://www.e-codices.unifr.ch/de/list/one/fmb/cb-0072]<br />Toruń, Universitätsbibliothek: Rps 10/I, 1ra-6ra<br />Wien, Österreichische Nationalbibliothek: Cod. 2885, 154rb-163ra [http://archiv.onb.ac.at:1801/view/action/nmets.do?DOCCHOICE=2759142.xml&dvs=1541602013124~624&locale=de&search_terms=&adjacency=&VIEWER_URL=/view/action/nmets.do?&DELIVERY_RULE_ID=1&divType=]<br />Innsbruck, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum: Hs. FB 32001, 76ra-80va<br />Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Donaueschingen 104, 149va-155vb [https://digital.blb-karlsruhe.de/blbhs/Handschriften/content/titleinfo/19642]<br />Dresden, Sächsische Landesbibliothek: Mscr.Dresd.M.68, 57vb-63ra [http://digital.slub-dresden.de/werkansicht/dlf/7804/1/]<br />Berlin, Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz: Ms. theol. lat. qu. 164, 144r-144v [Fragment]
| überlieferung      = Heidelberg, UB: Cpg 341, 339vb-343vb [https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/cpg341]<br />Cologny, Fondation Martin Bodmer: Cod. Bodmer 72, 328ra-332ra [https://www.e-codices.unifr.ch/de/list/one/fmb/cb-0072]<br />Toruń, Universitätsbibliothek: Rps 10/I, 1ra-6ra<br />Wien, Österreichische Nationalbibliothek: Cod. 2885, 154rb-163ra [http://archiv.onb.ac.at:1801/view/action/nmets.do?DOCCHOICE=2759142.xml&dvs=1541602013124~624&locale=de&search_terms=&adjacency=&VIEWER_URL=/view/action/nmets.do?&DELIVERY_RULE_ID=1&divType=]<br />Innsbruck, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum: Hs. FB 32001, 76ra-80va<br />Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Donaueschingen 104, 149va-155vb [https://digital.blb-karlsruhe.de/blbhs/Handschriften/content/titleinfo/19642]<br />Dresden, Sächsische Landesbibliothek: Mscr.Dresd.M.68, 57vb-63ra [http://digital.slub-dresden.de/werkansicht/dlf/7804/1/]<br />Berlin, Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz: Ms. theol. lat. qu. 164, 144r-144v [Fragment]
<!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"-->
<!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Niewöhner: Neues Gesamtabenteuer]], S. 1-35<br />[[Ridder/Ziegeler: Versnovellistik]]<br />[[Von der Hagen: Gesammtabenteuer]], Band 1, S. 41-57<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Niewöhner, Heinrich (Hg.): Neues Gesamtabenteuer]], S. 1-35<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 1/2, S. 142-245<br />[[Sonntag, Cornelie (Hg.): Sibotes Frauenzucht]]<br />[[Von der Hagen, Friedrich Heinrich (Hg.): Gesamtabenteuer]], Band 1, S. 41-57<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| übersetzungen      = [[Ernst, Paul (Hg.): Altdeutsche Mären und Schwänke]], S. 469-487<br />[[Pretzel, Ulrich (Hg.): Deutsche Erzählungen des Mittelalters]], S. 176-189<br />[[Ridder/Ziegeler: Versnovellistik]]<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| übersetzungen      = [[Ernst, Paul (Hg.): Altdeutsche Mären und Schwänke]], S. 469-487<br />[[Greiner, Leo: Altdeutsche Novellen]], Band 1, S. 53-62<br />[[Pretzel, Ulrich (Hg.): Deutsche Erzählungen des Mittelalters]], S. 176-189<br />[[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 133-140<br />[[Tegethoff, Ernst (Hg.): Märchen, Schwänke und Fabeln]], S. 222-224<br />[[Von Wolzogen, Ernst (Hg.): Das gut alt teutsch Schwankbuch]], S. 65-73<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| forschung          = [[Wagner: Didaxe]], S. 50-53; [[Wagner: Gewalt]], S. 126-130; [[Wagner: Gottesbilder]], S. 155-192; [[Wagner: Sibote]]<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->
| forschung          = [[Ackermann, Dorothea: Gewaltakte - Disziplinierungsapparate]], S. 122-133; [[Brietzmann, Franz: Die böse Frau in der deutschen Litteratur des Mittelalters]], S. 135, 140, 144f., 147, 153, 156f., 162ff., 165f. 169, 173, 199, 225; [[Dahm-Kruse, Margit/Felber, Timo: Lektüreangebote in der mittelalterlichen Manuskriptkultur]]; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 64, 66, 82, 90, 97, 104, 117, 180, 201, 213, 224, 230, 249, 262, 278; [[Frosch-Freiburg, Frauke: Schwankmären und Fabliaux]], S. 87-95; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 26, 104, 128, 131, 148f.; [[Hufeland, Klaus: Die deutsche Schwankdichtung des Spätmittelalters]], S. 110, 117, 125; [[Jonas, Monika: Idealisierung und Dämonisierung als Mittel der Repression]]; [[Knapp, Fritz Peter: Sibote, 'Frauenerziehung']]; [[Londner, Monika: Eheauffassung und Darstellung der Frau in der spätmittelalterlichen Märendichtung]], S. 127-130, 178f., 184, 322-324, 327, 331f.; [[Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter]], S. 52, 54, 62, 68f., 84, 94; [[Paulnsteiner, Verena: Eine Analyse der "bösen Frau" / des "üblen wîps" in ausgewählten mittelhochdeutschen Mären]]; [[Połczyńska, Edyta: Der Erzähler in der Märendichtung des Mittelalters]], S. 20, 23, 28, 29; [[Pretzel, Ulrich: Geleitwort]]; [[Rupp, Heinz: Schwank und Schwankdichtung in der deutschen Literatur des Mittelalters]]; [[Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen]], S. 37, 52f., 55-74, 76, 78, 89f., 97f., 155, 160, 219, 333, 384; [[Schirmer, Karl-Heinz: Stil- und Motivuntersuchungen zur mittelhochdeutschen Versnovelle]], S. 13, 71f., 84f., 87, 235, 261; [[Schneider, Martin: Kampf, Streit und Konkurrenz]], S. 129, 138-140, 258; [[Sonntag, Cornelie (Hg.): Sibotes Frauenzucht]]; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 20, 221ff., 292, 331; [[Wagner, Silvan: Literarische Didaxe als Arbeit am Glauben der Anderen]], S. 50-53; [[Wagner, Silvan: Ehestands-Mären und Gewalt]], S. 126-130; [[Wagner, Silvan: Gottesbilder in höfischen Mären des Hochmittelalters]], S. 155-192; [[Wagner, Silvan: Sibote]]; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 236; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Sibote]]<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->


}}
}}
==Inhalt==
===Promythion===
Titelangabe. Verfassernennung, Der Dichter gibt vor, selbst eine
böse Frau daheim zu haben.
===Narratio===
Ein Ritter ist mit einer widerspenstigen Frau
verheiratet. Die Tochter aus dieser Ehe aber ist noch dreimal schlimmer als ihre
Mutter. Ein benachbarter Ritter will sie schließlich trotz der Warnung des
Vaters zur Frau nehmen. Bevor sie jedoch das elterliche Haus verläßt, schärft
ihr die Mutter ein, ihrem zukünftigen Mann das Leben ebenso schwer zu machen, wie sie es stets ihrem Gatten gemacht habe. Doch der Bräutigam schüchtert sie gleich beim Heimritt so nachhaltig ein, indem er seinen Habicht, seinen
Windhund und sein Pferd wegen angeblichen Ungehorsams kurzerhand tötet
und sie anschließend als sein Pferd gebraucht, daß sie von ihrer Widerspenstigkeit
ein für allemal geheilt ist und sich als die beste Ehefrau zeigt. Bei einem Besuch
der Schwiegereltern belauschen die beiden Ritter ihre Frauen und hören, wie
die Mutter der Tochter heftige Vorwürfe wegen ihrer Fügsamkeit macht. Der
Jungverheiratete Ritter verspricht daraufhin dem Schwiegervater, auch seine
Gattin zu heilen. Er hält der Schwiegermutter ihre Widerspenstigkeit vor und
meint, ihre Bosheit rühre von zwei „Zornbraten“ in ihrem Leibe her. Als sie
ihn deswegen verspottet, läßt er sie durch zwei Knechte niederwerfen und
schneidet ihr eine tiefe Wunde in den Schenkel. Dann zieht er eine Schafsniere
aus der Tasche und weist sie als den angeblich eben entfernten Zornbraten vor.
Um sich vor den Schmerzen einer zweiten Operation zu bewahren, verspricht
sie, fortan ihrem Manne gehorsam zu sein. Künftig braucht der alte Ritter nur
mit seinem Schwiegersohn zu drohen, um sich seine Frau gefügig zu machen.
===Epimythion===
Alle Frauen mögen sich die Geschichte zur Lehre dienen lassen
und ihrem Manne besser aufwarten, als es jene Frau tat.
([[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 518f.)


[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Schwank]]

Aktuelle Version vom 12. August 2023, 23:13 Uhr

Die gezähmte Widerspenstige I; Die Zähmung der Widerspenstigen; Frauenerziehung; Frauenzucht; Der Zornbraten; The taming of the shrews

AutorIn Sibote
Entstehungszeit 13. Jhd.
Entstehungsort
AuftraggeberIn
Überlieferung Heidelberg, UB: Cpg 341, 339vb-343vb [1]
Cologny, Fondation Martin Bodmer: Cod. Bodmer 72, 328ra-332ra [2]
Toruń, Universitätsbibliothek: Rps 10/I, 1ra-6ra
Wien, Österreichische Nationalbibliothek: Cod. 2885, 154rb-163ra [3]
Innsbruck, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum: Hs. FB 32001, 76ra-80va
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Donaueschingen 104, 149va-155vb [4]
Dresden, Sächsische Landesbibliothek: Mscr.Dresd.M.68, 57vb-63ra [5]
Berlin, Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz: Ms. theol. lat. qu. 164, 144r-144v [Fragment]
Ausgaben Niewöhner, Heinrich (Hg.): Neues Gesamtabenteuer, S. 1-35
Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 1/2, S. 142-245
Sonntag, Cornelie (Hg.): Sibotes Frauenzucht
Von der Hagen, Friedrich Heinrich (Hg.): Gesamtabenteuer, Band 1, S. 41-57
Übersetzungen Ernst, Paul (Hg.): Altdeutsche Mären und Schwänke, S. 469-487
Greiner, Leo: Altdeutsche Novellen, Band 1, S. 53-62
Pretzel, Ulrich (Hg.): Deutsche Erzählungen des Mittelalters, S. 176-189
Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 5, S. 133-140
Tegethoff, Ernst (Hg.): Märchen, Schwänke und Fabeln, S. 222-224
Von Wolzogen, Ernst (Hg.): Das gut alt teutsch Schwankbuch, S. 65-73
Forschung Ackermann, Dorothea: Gewaltakte - Disziplinierungsapparate, S. 122-133; Brietzmann, Franz: Die böse Frau in der deutschen Litteratur des Mittelalters, S. 135, 140, 144f., 147, 153, 156f., 162ff., 165f. 169, 173, 199, 225; Dahm-Kruse, Margit/Felber, Timo: Lektüreangebote in der mittelalterlichen Manuskriptkultur; Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 64, 66, 82, 90, 97, 104, 117, 180, 201, 213, 224, 230, 249, 262, 278; Frosch-Freiburg, Frauke: Schwankmären und Fabliaux, S. 87-95; Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos, S. 26, 104, 128, 131, 148f.; Hufeland, Klaus: Die deutsche Schwankdichtung des Spätmittelalters, S. 110, 117, 125; Jonas, Monika: Idealisierung und Dämonisierung als Mittel der Repression; Knapp, Fritz Peter: Sibote, 'Frauenerziehung'; Londner, Monika: Eheauffassung und Darstellung der Frau in der spätmittelalterlichen Märendichtung, S. 127-130, 178f., 184, 322-324, 327, 331f.; Mihm, Arend: Überlieferung und Verbreitung der Märendichtung im Spätmittelalter, S. 52, 54, 62, 68f., 84, 94; Paulnsteiner, Verena: Eine Analyse der "bösen Frau" / des "üblen wîps" in ausgewählten mittelhochdeutschen Mären; Połczyńska, Edyta: Der Erzähler in der Märendichtung des Mittelalters, S. 20, 23, 28, 29; Pretzel, Ulrich: Geleitwort; Rupp, Heinz: Schwank und Schwankdichtung in der deutschen Literatur des Mittelalters; Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen, S. 37, 52f., 55-74, 76, 78, 89f., 97f., 155, 160, 219, 333, 384; Schirmer, Karl-Heinz: Stil- und Motivuntersuchungen zur mittelhochdeutschen Versnovelle, S. 13, 71f., 84f., 87, 235, 261; Schneider, Martin: Kampf, Streit und Konkurrenz, S. 129, 138-140, 258; Sonntag, Cornelie (Hg.): Sibotes Frauenzucht; Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen, S. 20, 221ff., 292, 331; Wagner, Silvan: Literarische Didaxe als Arbeit am Glauben der Anderen, S. 50-53; Wagner, Silvan: Ehestands-Mären und Gewalt, S. 126-130; Wagner, Silvan: Gottesbilder in höfischen Mären des Hochmittelalters, S. 155-192; Wagner, Silvan: Sibote; Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter, S. 236; Ziegeler, Hans-Joachim: Sibote

Inhalt

Promythion

Titelangabe. Verfassernennung, Der Dichter gibt vor, selbst eine böse Frau daheim zu haben.

Narratio

Ein Ritter ist mit einer widerspenstigen Frau verheiratet. Die Tochter aus dieser Ehe aber ist noch dreimal schlimmer als ihre Mutter. Ein benachbarter Ritter will sie schließlich trotz der Warnung des Vaters zur Frau nehmen. Bevor sie jedoch das elterliche Haus verläßt, schärft ihr die Mutter ein, ihrem zukünftigen Mann das Leben ebenso schwer zu machen, wie sie es stets ihrem Gatten gemacht habe. Doch der Bräutigam schüchtert sie gleich beim Heimritt so nachhaltig ein, indem er seinen Habicht, seinen Windhund und sein Pferd wegen angeblichen Ungehorsams kurzerhand tötet und sie anschließend als sein Pferd gebraucht, daß sie von ihrer Widerspenstigkeit ein für allemal geheilt ist und sich als die beste Ehefrau zeigt. Bei einem Besuch der Schwiegereltern belauschen die beiden Ritter ihre Frauen und hören, wie die Mutter der Tochter heftige Vorwürfe wegen ihrer Fügsamkeit macht. Der Jungverheiratete Ritter verspricht daraufhin dem Schwiegervater, auch seine Gattin zu heilen. Er hält der Schwiegermutter ihre Widerspenstigkeit vor und meint, ihre Bosheit rühre von zwei „Zornbraten“ in ihrem Leibe her. Als sie ihn deswegen verspottet, läßt er sie durch zwei Knechte niederwerfen und schneidet ihr eine tiefe Wunde in den Schenkel. Dann zieht er eine Schafsniere aus der Tasche und weist sie als den angeblich eben entfernten Zornbraten vor. Um sich vor den Schmerzen einer zweiten Operation zu bewahren, verspricht sie, fortan ihrem Manne gehorsam zu sein. Künftig braucht der alte Ritter nur mit seinem Schwiegersohn zu drohen, um sich seine Frau gefügig zu machen.

Epimythion

Alle Frauen mögen sich die Geschichte zur Lehre dienen lassen und ihrem Manne besser aufwarten, als es jene Frau tat.

(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 518f.)