Der Schüler zu Paris C: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brevitas Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(11 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Einzeltext
{{Infobox Einzeltext
| namen              = Der Schüler zu Paris C; Der Schüler von Paris M; Von der mynne krafft<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| namen              = Der Schüler zu Paris C; Der Schüler von Paris M; The scholar of Paris (version C); Von der mynne krafft<!--Möglichst alle Bezeichnungen des Textes, die in der Forschung gebräuchlich waren bzw. sind, in alphabetischer Reihenfolge, abgertrennt mit ";"-->
| autorin            = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| autorin            = Anon.<!--Autor oder Autorin bzw. "Anon."; falls in der Forschung ein/e AutorIn vermutet wird, dann nach AutorInnenname "?" und in () Verweis auf Forschungsquelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->
| entstehungszeit    = <!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungszeit    = 2. Hälfte 13. Jhd.<!--Entstehungszeit oder -zeitraum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Datierung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| entstehungsort    = <!--Entstehungsort oder -raum des Textes, mit anschließendem Verweis auf Quelle der Verortung in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik)-->  
| auftraggeberin    = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"-->
| auftraggeberin    = <!--Auftraggeber oder Auftraggeberin, ggf. mit anschließendem Verweis auf Quelle in [[Kurzzitationen]] (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), abgetrennt mit ";"-->
| überlieferung      = Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Karlsruhe 408, 129vb-130rb [https://digital.blb-karlsruhe.de/urn/urn:nbn:de:bsz:31-1298]<br />München, BSB: Cgm 714, 95r-106v<!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"-->
| überlieferung      = Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Karlsruhe 408, 129vb-130rb [https://digital.blb-karlsruhe.de/urn/urn:nbn:de:bsz:31-1298]<br />München, BSB: Cgm 714, 95r-106v<!--Möglichst gesamte Überlieferung in Handschriften und Drucken. Muster: Ort, Bibliothek: Signatur, abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]]<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| ausgaben          = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 3, S. 674-694<!--Möglichst alle Ausgaben des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"-->
| übersetzungen      = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]]<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| übersetzungen      = [[Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts]], Band 5, S. 384-389<!--Möglichst alle Übersetzungen des Textes in [[Kurzzitationen]](s. Bibliographie Editionen Kleinepik), abgetrennt mit "<br />"; notfalls Doppelungen mit Ausgaben-->
| forschung          = [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 183, 225, 232; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 156, 160, 163; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 172, 180, A.510, A.991<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->
| forschung          = [[Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte]], S. 183, 225, 232; [[Dahm-Kruse, Margit/Felber, Timo: Lektüreangebote in der mittelalterlichen Manuskriptkultur]]; [[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 69, 99, 123, 240, 264; [[Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos]], S. 156, 160, 163; [[Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung]], S. 31, 35, 97f., 111, 115; [[Knapp, Fritz Peter: Zweifels- und Grenzfälle]]; [[Londner, Monika: Eheauffassung und Darstellung der Frau in der spätmittelalterlichen Märendichtung]], S. 151-155, 158, 184; [[Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen]], S. 175, 307; [[Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen]], S. 172, 180, A.510, A.991; [[Zapf, Volker: Der Schüler von (zu) Paris (A, B, C)]]; [[Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter]], S. 233, 255, 258, 263, 274 A. 31, 288-290, 293, 392 A. 84, 422, 442, 448<!--Forschungstexte zum Einzeltext (s. Bibliographie Forschung Kleinepik), ggf. mit Seitenangaben, abgetrennt mit ";"-->


}}
}}
==Inhalt==
===Promythion===
Warnung vor maßloser Liebe.
===Narratio===
Ein schöner Jüngling, der seinen
Eltern nach langer Kinderlosigkeit geschenkt und von ihnen sorgfältig erzogen
wurde, zieht, um seine Bildung zu vervollkommnen, mit sechzehn Jahren in
eine große Stadt. Dort wird er von einem reichen Bürger aufgenommen, in
dessen zwölfjährige Tochter er sich sogleich verliebt. Wegen ihrer strengen Hut
können die beiden ihre Sehnsucht lange Zeit nicht stillen. Als aber einmal die
Eltern ausfahren, finden sich die Liebenden im Garten und schenken sich unter
einem Rosenstrauch ihre Minne. Doch dem Jüngling bricht vor übergroßem
Glück dabei das Herz. Das Mädchen, das zuerst gar nicht an den plötzlichen
Tod des Geliebten glauben kann, erhebt eine verzweifelte Klage und bittet den
Tod, auch sie hinwegzuraffen. Dann kehrt sie, ohne sich etwas anmerken zu
lassen, ins Haus zurück. Als der Jüngling beim Essen vermißt wird, sucht ihn
der Knecht und findet ihn tot unter dem Rosenstrauch, Bei der Totenmesse,
die der Bürger für seinen Gast lesen läßt, bricht die Tochter, vom Leid
überwältigt, Über dem Sarg tot zusammen und wird mit ihrem Geliebten in
einem gemeinsamen Grabe bestattet.
===Epimythion===
Die Macht der Minne.
([[Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung]], S. 518)


[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Märe/Versnovelle]]
[[Kategorie:Quelle Schwank]]
[[Kategorie:Quelle Schwank]]

Aktuelle Version vom 18. August 2023, 18:24 Uhr

Der Schüler zu Paris C; Der Schüler von Paris M; The scholar of Paris (version C); Von der mynne krafft

AutorIn Anon.
Entstehungszeit 2. Hälfte 13. Jhd.
Entstehungsort
AuftraggeberIn
Überlieferung Karlsruhe, Badische Landesbibliothek: Karlsruhe 408, 129vb-130rb [1]
München, BSB: Cgm 714, 95r-106v
Ausgaben Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 3, S. 674-694
Übersetzungen Ridder, Klaus/Ziegeler, Hans-Joachim (Hg.): Deutsche Versnovellistik des 13. bis 15. Jahrhunderts, Band 5, S. 384-389
Forschung Beine, Birgit: Der Wolf in der Kutte, S. 183, 225, 232; Dahm-Kruse, Margit/Felber, Timo: Lektüreangebote in der mittelalterlichen Manuskriptkultur; Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 69, 99, 123, 240, 264; Grubmüller, Klaus: Die Ordnung, der Witz und das Chaos, S. 156, 160, 163; Hoven, Heribert: Studien zur Erotik in der deutschen Märendichtung, S. 31, 35, 97f., 111, 115; Knapp, Fritz Peter: Zweifels- und Grenzfälle; Londner, Monika: Eheauffassung und Darstellung der Frau in der spätmittelalterlichen Märendichtung, S. 151-155, 158, 184; Schallenberg, Andrea: Spiel mit Grenzen, S. 175, 307; Strasser, Ingrid: Vornovellistisches Erzählen, S. 172, 180, A.510, A.991; Zapf, Volker: Der Schüler von (zu) Paris (A, B, C); Ziegeler, Hans-Joachim: Erzählen im Spätmittelalter, S. 233, 255, 258, 263, 274 A. 31, 288-290, 293, 392 A. 84, 422, 442, 448

Inhalt

Promythion

Warnung vor maßloser Liebe.

Narratio

Ein schöner Jüngling, der seinen Eltern nach langer Kinderlosigkeit geschenkt und von ihnen sorgfältig erzogen wurde, zieht, um seine Bildung zu vervollkommnen, mit sechzehn Jahren in eine große Stadt. Dort wird er von einem reichen Bürger aufgenommen, in dessen zwölfjährige Tochter er sich sogleich verliebt. Wegen ihrer strengen Hut können die beiden ihre Sehnsucht lange Zeit nicht stillen. Als aber einmal die Eltern ausfahren, finden sich die Liebenden im Garten und schenken sich unter einem Rosenstrauch ihre Minne. Doch dem Jüngling bricht vor übergroßem Glück dabei das Herz. Das Mädchen, das zuerst gar nicht an den plötzlichen Tod des Geliebten glauben kann, erhebt eine verzweifelte Klage und bittet den Tod, auch sie hinwegzuraffen. Dann kehrt sie, ohne sich etwas anmerken zu lassen, ins Haus zurück. Als der Jüngling beim Essen vermißt wird, sucht ihn der Knecht und findet ihn tot unter dem Rosenstrauch, Bei der Totenmesse, die der Bürger für seinen Gast lesen läßt, bricht die Tochter, vom Leid überwältigt, Über dem Sarg tot zusammen und wird mit ihrem Geliebten in einem gemeinsamen Grabe bestattet.

Epimythion

Die Macht der Minne.

(Fischer, Hanns: Studien zur deutschen Märendichtung, S. 518)